domingo, 15 de janeiro de 2017

A estrada: saber caminhar até Ítaca

Saber 'caminhar até Ítaca', porque, como já dizia o pensamento clássico, seres vocacionados para a liberdade podem transformar a vida num remendo e chegarem à (auto)destruição. Daí a necessidade de dispositivos que convencionem 'o caminhar'. Por onde vão os passos no caminho. Para se chegar ao vislumbre do mistério da existência, sendo, como 'valoração ontológica, o vislumbre do amor - em sentido lato - a razão da mesma. Pelo que então amor e mistério apresentam-se como similares, e isso é o que muitos chamam de Deus. Saber caminhar até Ítaca, esta como metáfora da vida. As palavras do poeta grego Konstantínos Kaváfis, aí abaixo. 

Bibury Inglaterra

Ítaca, Konstantínos Kaváfis 

Se partires um dia rumo à Ítaca 
faz votos de que o caminho seja longo,
repleto de aventuras, repleto de saber.
Nem os Lestrigões nem os Ciclopes
nem o colérico Posídon te intimidem;
eles no teu caminho jamais encontrarás
se altivo for teu pensamento, se sutil
emoção teu corpo e teu espírito tocarem.
Nem Lestrigões nem os Ciclopes
nem o bravio Posídon hás de ver,
se tu mesmo não o levares dentro da alma,
se tua alma não os puser diante de ti.
Faz votos de que o caminho seja longo.
Numerosas serão as manhãs de verão
nas quais, com que prazer, com que alegria,
tu hás de entrar pela primeira vez num porto
para correr as lojas dos fenícios
e belas mercancias adquirir:
madrepérolas, corais, âmbares, ébanos,
e perfumes sensuais de toda espécie,
quando houver, de aromas deleitosos.
A muitas cidades do Egito peregrina
para aprender, para aprender dos doutos.
Tem todo o tempo Ítaca na mente.
Estás predestinado a ali chegar.
Mas não apresses a viagem nunca.
Melhor muitos anos levares de jornada
e fundeares na ilha, velho enfim,
rico de quanto ganhaste no caminho,
sem esperar riquezas que Ítaca te desse.
Uma bela viagem deu-te Ítaca.
Sem ela não te ponhas a caminho.
Mais do que isso, não lhe cumpre dar-te.
Ítaca não te iludiu, se a achas  pobre.
Tu te tornaste sábio, um homem de experiência,
e agora sabes o que significam Ítacas. 

(In O Quarteto de Alexandria - Tradução de José Paulo Paz)